Leal Duart, Juli

Imatge d'alta resolució de Ros Ribas


Leal Duart, Juli

Imatge d'alta resolució de Ros Ribas


Fitxa de persona/entitat

Leal Duart, Juli

Documents per a descarrega


Documents per a consultar en la sala

  • F59 Fotos de Juli Leal. 1 còpia (24*30 cm; B/N); 1 còpia (23*30,5 [...]

Detalls

Director escènic; autor; adaptador; docent; Va naixer en Valencia, en 1946. ADE 30 Gresca al Palmar, pag. 102-103.


Espectacles

Anfitrión y sus hermanos: Grup Sagunt de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València, Direcció escènica, Intèrpret (Lectura)
Antígona o la tragedia de Creonte: Grup Sagunt de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València, Direcció escènica
Barrejat Escalante: Carnestoltes, Direcció escènica, Il·luminació
Bloody Mary Show: L'Horta teatre, Direcció escènica
Blues: Teatre de l'Ull, Direcció escènica
Bufar en caldo gelat: , Adaptació, Direcció artística
Casting y Castigo: Saga Producciones S.L., Autor, Direcció escènica
Comedia negra: Saga Producciones S.L., Adaptació, Ajudant de direcció
De perdidos al Río: Producciones Malvarosa, Direcció escènica, Il·luminació
El avaro: Fundación Municipal Teatro Gayarre, Centro Dramático de Aragón, Adaptació, Traducció
El Camaleón: Teatres de la Generalitat, Direcció escènica
El creuament del Niàgara: Teatres de la Diputació, Intèrpret
El desfici per les vacances: Teatres de la Generalitat, Direcció escènica, Versió
El jardín de los cerezos: Teatres de la Diputació, Direcció escènica, Producció
El malalt imaginari: Moma Teatre, Traducció, Versió
El metge a garrotades / El médico a palos: La Pavana, Escalante Centre Teatral, Versió
El Narciso en su opinión: Teatres de la Generalitat, Adaptació
El pampol d'or. Les de soto. Como la vida misma: Companyia Acter, Autor
El trovador en un porxe: , Adaptació, Direcció artística
Fabella Aenaria: , Direcció, Dramatúrgia
Fiestaristófanes: Teatres de la Diputació, Versió
Funció de Gala: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Direcció escènica
Gresca al Palmar: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Direcció escènica, Versió
Gresca al Palmar: Teatre Estable del País Valencià, Direcció escènica
Hasta aquí llegó la riada: Carnestoltes, Autor, Direcció escènica, Il·luminació
Hasta aquí llegó la riada: Teatres de la Diputació, Direcció escènica
Infantillatges: Teatre de l'Home Dibuixat / Tian-Gombau-L'Home Dibuixat, Versió
Infantillatges/Chiquilladas: L'Om Imprebís, Versió
Intriga y Amor: Palau de les Arts Reina Sofía / Palau de les Arts. Fundación Comunidad Valenciana, Escuela del Actor, Versió
Jordi Babau: Carnestoltes, Adaptació, Direcció escènica, Dramatúrgia
La "Patti" de peixcaors: , Direcció escènica
La comèdia de les equivocacions: Teatres de la Diputació, Escalante Centre Teatral, Direcció
La consoladora: , Adaptació, Direcció artística
La dama del mar: Teatres de la Diputació, Direcció escènica
La doña. El último tango de una alcaldesa: Cabaretc, Direcció escènica
La escaleta del dimoni: , Direcció escènica
La nit de Madame Lucienne: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Versió
La primera de la clase: Teatre Estable del País Valencià, Direcció escènica
La processó per ma casa: , Adaptació, Direcció escènica
La sala dels professors: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Adaptació, Traducció
Las chicas malas no tenían papel: lección inaugural: Escola Superior d'Art Dramàtic de València. ESAD, Ponent
Les coentes: , Adaptació, Direcció escènica
Les Mans Negres: La Pavana, Versió
Les xiques de l'entresuelo: , Direcció escènica
L'home, la bèstia i la virtut / El hombre, la bestia y la virtud: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Ajudant de direcció
L'hort dels cirerers: Carnestoltes, Adaptació, Direcció escènica
L'hort dels cirerers: El Batà G.T., Versió
Los enredos de Scapin / Els embolics de Scapin: Teatres de la Generalitat, Adaptació, Traducció
Medea: Grup Sagunt de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València, Direcció escènica
Medea en Camariñas: , Direcció
Memòries de la coentor: Carnestoltes, Direcció escènica
Mostra Pirandelliana: Teatro Stabile Torino, Coordinació
P.D.: El teu gat ha mort: Centre Dramàtic de la Generalitat Valenciana, Direcció escènica, Versió
Pels pèls: Nanà Teatre, Versió
Pinotxo / Pinocho: Bambalina Teatre Practicable, Escalante Centre Teatral, Assessorament de dramatúrgia
Rosa de dos aromas: Teatres de la Generalitat, Direcció escènica
Sòfocles i Brecht (Talk show): Grup Sagunt de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València, Direcció escènica, Intèrpret
Sófocles y Brecht: Talk Show: , Direcció escènica
Sols el dol: Grup Sagunt de Recerca i Acció Teatral de la Universitat de València, Direcció escènica
Tango: Teatres de la Generalitat, Assessorament lingüístic
Tatuaje. Homenaje a Doña Concha Piquer: Saga Producciones S.L., Dramatúrgia
Tres forasters de Madrid: , Adaptació, Direcció artística
Tres forasters de Madrid: Teatres de la Generalitat, Ajunt a la direcció
Tú al Apolo y yo al Ruzafa: , Autor, Direcció escènica
Un buen moso: , Adaptació, Direcció escènica
Utopía Marivaux (de La disputa a La isla de los esclavos): Teatres de la Generalitat, Adaptació, Traducció, Direcció escènica
Vidas privadas: Godayla Teatro, Direcció
Xano, xano: , Autor


Llibres

Gresca al Palmar: Adaptació, Traducció
La nit de madame Lucienne: Versió
Chiquilladas: Versió, Traducció
Hasta aquí llegó la riada: Autor
La sala de profesores: Versió, Traducció
Tú al Apolo y yo al Ruzafa: Autor
Totus Tous: Autor
Juan Lorenzo Palmireno ensaya la Fabella AEnaria con sus alumnos del Estudi General de Valencia: Dramatúrgia
Hedda Gabler: Introducció
El teatre: Autor
Irma la dulce: Traducció
P.D. El teu gat ha mort!: Versió
Memòries de la coentor: Autor, Pròleg
Els embolics de Scapin: Adaptació, Traducció, Pròleg
La palabra y la escena: Autor
Peces breus: Pròleg
Utopía Marivaux: de La disputa a La isla de los esclavos: Adaptació, Traducció, Pròleg
Carlo Goldoni: Una vida para el teatro: editor literari
Homenaje a Luis Quirante: Autor
El teatro francés de Corneille a Beaumarchais: Autor
Homenaje a Dolores Jiménez Plaza: editor literari
La sala dels professors: Adaptació, Traducció
Nit de borratxera: Versió, Traducció
Teatro libertino francés: Introducció
La isla de los esclavos; La colonia: Introducció
Hedda Gabler: Introducció


Companyies

Carnestoltes: Direcció


Logo Culturarts

Plaça Viriato s/n · 1er. pis
46001 València
Tel. 961 20 65 38 · 961 20 65 00
Bibliowasap: 608 29 58 85
biblioteca_teatre@ivc.gva.es
fmedina@ivc.gva.es