Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán

Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Bi: Dos mundos, dos miradas

Imatge d'alta resolució de José Jordán


Fitxa de espectacle

Bi: Dos mundos, dos miradas

Companyia: Comediants, Compañía Acrobática de China
Duració: 1 h. 50 min.


Documents per a consultar en la sala

  • 61/9 'Bi: dos mundos, dos miradas'
  • DT/313 Bi: dos mundos, dos miradas. Dossier de prensa, programa de mano [...]
  • V343 Grabación
  • V1205 Grabación
  • FD/5/11 Fotografia digital

Fitxa tècnica

Autor: Font, Joan, Maicas, Moisès, Talleres Pascualín S.L.
Coreografia: Colomé, Montse
Direcció escènica: Font, Joan
Intèrpret: Blanch, Mariona, Boixader, Oriol, Compañía Acrobática de China, Gil, Eugeni, Montanyès, Joan, Pujol, Ángel, Sánchez, Carme
Il·luminació: Gómez Cornejo, Juan
Espai escènic: Guillén, Joan Josep
Espai sonor: Guillem, Ezequiel (Saki)
Vestuari: Guillén, Joan Josep
Realització d'espai escènic: Castells, Jordi
Realització de vestuari: Echegaray, Elisa
Fotografia: Gol, Josep
Col·laboració: SGAE. Sociedad General de Autores y Editores
Producció: Festival Castell de Peralada, Institut de Cultura de l'Ajuntament de Barcelona, Mercat de les Flors
Creació: Comediants
Sonorització: Grande, Francisco
Realització de il·luminació: Lloris, David
So: Rocasolano, Àlex
Producció executiva: Segura, Joan


Més dades


Durante miles de años Oriente y Occidente han desarrollado su creatividad de manera paralela, y ahora, en Bi (Dos mundos, dos miradas), el espíritu lúdico, la música, la poesía, la ironía y el virtuosismo circense y acrobático se unen para crear un proyecto artístico común. Oriente y Occidente son dos polos, dos caminos, dos culturas y dos ¡deas del mundo con un gran potencial artístico que Comediants intenta explorar y unir en una aventura escénica fundamentada en el mestizaje. Bi (Dos mundos, dos miradas) se divide en cinco actos que configuran el guión y el hilo argumental del espectáculo:
1. Occidente:
el estrés nace con el día
Escena que nos muestra, con la utilización del lenguaje de sombras, la dinámica frenética del inicio de un día en un ambiente cosmopolita y occidental. Los personajes, exhaustos, deciden poner fin a esa dinámica absurda. Un duende pasa por el escenario y siembra una estela mágica de creatividad. Los personajes descubren y manifiestan sus posibilidades artísticas, transformándose en los arquetipos de una compañía circense occidental. Motivados por una enorme curiosidad, deciden escapar del mundo de las sombras, convertirse en seres reales de tres dimensiones y viajar rumbo a lo desconocido para compartir su arte con otras culturas.
2. Oriente:
un mundo en construcción
El despertar de Oriente se escenifica simbólicamente con una imagen coreográfica inspirada en los movimientos de tai-chi. Nace un día en un lugar de la China contemporánea y los transeúntes circulan en bicicletas al tiempo que realizan acrobacias. Empieza la jornada y un grupo de operarios-aeróbatas nos descubre un gran andamio, espacio que simboliza un mundo en constante evolución y movimiento. La compañía circense occidental acaba de llegar a China y deambula extraviada en medio del caos. Un mundo en construcción estalla ante su mirada sorprendida y atónita.
3. Oriente y Occidente:
el encuentro
Esta parte del espectáculo escenifica las dificultades de comunicación y convivencia entre dos mundos lejanos. La escena muestra las situaciones cómicas que se producen al establecer un diálogo elemental entre dos culturas diferentes. En el transcurso de la escena se iniciará una historia de amor simbólica entre un acróbata chino y la bailarina de la compañía de circo occidental. Cuando cae la noche, los amantes deben separarse y los miembros de la compañía de circo occidental se quedan solos y se reúnen junto al fuego. Poco a poco el agotamiento causado por tantas emociones vence a los viajeros. Duermen.
4. El sueño:
la confrontación de los seres mágicos y ancestrales
Un sueño mágico despierta a los seres mitológicos y ancestrales de ambas culturas. A través de la confrontación de elementos del imaginario mediterráneo y de la cultura china, se manifiestan los aspectos que nos diferencian y los que nos acercan. Dragones chinos y mediterráneos, gigantes de ambas culturas, coreografías y danzas, sonoridades musicales de los dos mundos, habilidades acrobáticas y números de clowns son los elementos que establecen una lucha simbólica. El enfrentamiento inicial se transforma, gradualmente, en un intercambio donde Oriente y Occidente comparten técnicas y materiales artísticos.
5. El futuro:
La unión festiva de dos culturas
Nos encontramos en un espacio exterior, una calle engalanada de fiesta donde se celebra la unión simbólica de los enamorados: el acróbata chino y la bailarina occidental, que lleva en su vientre el hermoso fruto de la relación. Es un espacio donde los elementos orientales y occidentales conviven en plena armonía. Los personajes de la compañía circense occidental y los acróbatas chinos comparten y se intercambian formas, colores y elementos festivos. El andamio se ha convertido en una obra terminada donde conviven ambos mundos. La unión de los enamorados se lleva a cabo y la fiesta se propaga entre el público. La unión de dos culturas en un acto común de creación artística es ya una realidad.


Representacions

Teatre Principal: 05/06/2002
Teatre Principal: 05/06/2002
Teatre Romà de Sagunt: 26/08/2001
Teatre Romà de Sagunt: 26/08/2001


Logo Culturarts

Plaça Viriato s/n · 1er. pis
46001 València
Tel. 961 20 65 38 · 961 20 65 00
biblioteca_teatre@ivc.gva.es
fmedina@ivc.gva.es